Dëne dédlıne ts’ı̨ɂáné beyatı t’á dëneba ɂetałtı dë́n dálı̨ sı́ tsamba t’á bets’édı tsamba thela

T’alkë́th

Jądı́zı̨́ Ɂedzagh Në́n ts’ı̨ dëne dédlıne ts’ı̨ɂáné beyatı t’á dëneba ɂetałtı dë́n dálı̨ sı́ ɂedërı tsamba t’á bets’édı xadúwı́lé thela sı́, ɂeyı yeta honeltën xa nálnı-u, t’ası́ xa náłnı xaɂą fee húlye ɂeyı-u, ɂerehtł’ıs k’átı chu tth’ı yet’ágh t’ası́ deɂą́ą́s hureldı̨-u, termınology húlye ɂeyı xa-u tth’ı computer t’át’ı̨ honeltën, ɂeyı tth’ı xa.

Dų T’at’ú Háɂą 

T’ą tsamba t’á bets’édı xa rekér relɂı̨ sı́ háne xadúwı́lé t’olası́ Dzınedhaze Zá 2022 núltagh ts’ı̨ Nıłts’ıchogh Zá 2023 núltágh ts’ë́n.

T’anı́łt’e Tsamba Thela

T’a tsamba t’á bets’édı xa hurekér sı́ ɂı̨łagh lamı́l tsamba hánı́łt’e ts’ë́n bets’édı xa hurekér xadúwı́le, tsamba xa rekë́r hant’u. T’ą tsamba t’á bets’édı xa rekér relɂı̨ sı́ háne xadúwı́lé nák’eneth Dzınedhaze Zá 2022 núltagh ts’ı̨ Nıłts’ıchogh Zá 2023 núltágh ts’ë́n.

T’o nade dzı̨́ k’e ɂerehtł’ı́s sélye xaɂą

Dëne honeltën xa tsamba t’á dëne ts’édı xa rets’ekér dé, honeltën búnı́dhır tthe ɂałų́ ɂı̨łágh zá háɂą-u ɂerehtł’ı́s sulye.

Ɂedlágh t’a hultágh-a dëne ts’édı xa

Jądı́zı̨́ Ɂedzagh Në́n ts’ı̨ dëneba ɂetałtı dë́n dálı̨ sı́ bela deɂą́ą́s nezų́ yełtsı xa honeltën-u, bela ghą honeneltën nadlı̨-u, ɂełk’éch’a t’ası́ xa yatı hałé that’ın yatı t’á termınology workshop húlye t’at’ı t’ası́ ghą nátı sı́ suwenáy-u, dëneba nádı́ beghálada-u, náátı kų́é yı́s ts’ı̨ yatı-u, t’at’ú nı́é ts’ë́n k’aldhër háɂą-u, tsamba k’é beghą náts’edé-u, nı́-u bı̨́t’as t’ot’e, ɂeyı ghą chu/tó computer satsán ye ɂełk’éch’a t’ası́ bet’át’ı̨ dólı̨, nay Mıcrosoft húlye-u, Zoom-u, GoTo Meetıng húlye tth’ı-u, Adobe Acrobat húlye, hát’ı, tth’ı ɂełk’éch’a satsán bet’át’ı̨ dólı̨.Acrobat húlye, hát’ı, tth’ı ɂełk’éch’a satsán bet’át’ı̨ dólı̨.

Jat’u Ɂerehtł’ı́s selye

  1. Computer yé ts’ı̨ ɂerehtł’ı́s hı́łchu. Nets’édı xadúwı́le xa hunıłɂı̨.
  2. Ɂerehtł’ı́s senele-u, bexél t’at’ı ɂerehtł’ı́s dëneba nı́le xaɂą sı́ bexél ɂanele.
  3. Ɂerehtł’ı́s senelá naıt’e dé, ją ts’ë́n dëneba nı́le:
    • Computer yé Emaıl húlye: ındıgenous_languages@gov.nt.ca 
    • Beyéyatı yé ɂerehtł’ı́s dëneba nı́lchuth: 1-867-873-0109
      T’Ą BEBA: Interpreter Translators Funding Program, Indigenous Languages and Education Secretariat  - Ɂerehtł’ı́s dëneba nı́la tł’ą dé, beghą nı́lye dé xa computer yé ją ts’ë́n bets’ë́n ɂerı̨tł’ı́s-u burıłkër: ındıgenous_languages@gov.nt.ca hat’ele dé ją ts’ë́n yanełtı 867-767-9346
    • Ɂerehtł’ı́s Dëneba Nı́lye: Interpreter Translators Funding Program, Indigenous Language and Education Secretariat, Education, Culture and Employment, Government of the Northwest Territories, P.O. Box 1320, Yellowknife, NT X1A 2L9 

Nuwets’ë́n Yatı Xadúwı́le

Ɂeyı dëneba ɂetałtı dë́n dálı̨ sı́ tsamba t’á bets’édı tsamba thela t’at’ú tsamba rets’ekér ghą relkër xa dé computer yé ją ts’ë́n ɂeruhtł’ı́s indigenous_languages@gov.nt.ca hat’ele dé ją ts’ë́n yanełtı phone 867-767-9346.